Name: Kyoshi Chavez
History: Kyoshi was born and raised in America, specifically Hawaii, far from where this story is taking place. Like many other generic Americans, he went to school every day, got braces, lost braces, made friends, made enemies, learned, joined a school club, got a part time job, went to prom, graduated from High School, went to College, and fell in love.
This is where his story deviates from most normal people.
Kyoshi had always been in love with Japanese culture, and almost on a whim joined the JET program after college. He went there, and like most other JET employees, he worked at several different schools, made friends with his students, mastered his Japanese, and generally had a good time. Unlike (most) JET teachers, he met someone and feel in love.
That someone was a teacher at one of his schools, Ms. Hiromi Takeda. Although it was socially awkward, as Takeda was a Sempai, and Kyoshi was a Kohai, (Meaning Takeda had seniority of Kyoshi in the workplace, although it is more complicated than that), the relationship budded, and three years later, near the end of Kyoshi's JET career and after almost three seasons worth of sitcom Romantic Comedy later, they got married.
Kyoshi became a Japanese citizen, and about three months after marriage, Hiromi became pregnant. Both parties were deleriously happy. After Kyoshi's JET career ended, he got a job at a regular school, and everything was swell. They had a two-bedroom apartment, they were both swell, everything was perfect.
Until the accident.
Kyoshi and Hiromi were walking home from her baby shower one winter evening, arm in arm, when all of a sudden, Hiromi ran forward, through a park. Kyoshi followed her, wondering what was up. When they got to the frozen lake in the center of the park, Hiromi stopped and embraced her husband.
"I love you so much." She said.
"I love you too." Kyoshi replied, warm in her embrace. And for that moment, everything was perfect.
And then the ice broke.
Kyoshi was able to pull himself and his wife from the freezing water, but by the time the ambulance got there, his wife was beyond help. Only the baby could be saved, and even she would come out near death.
The baby spent two months in the hospital before she could come out, hooked up to machines for that entire time to keep her alive. When she finally became healthy and was able to be released, she was handed to a still-greiving husband.
"What is her name?" The doctor asked, looking into his eyes.
A long pause. And then, the name..
"Her name is Tomoko."
Seven years have passed since then. Tomoko goes to school, like any other girl her age, and even though she has never had a mother, Kyoshi does his best to treat and raise her well. When he saw a large paying role for an translator who spoke English perfectly, he leapt at the opportunity, even if it meant leaving Tomoko with a friend, Yukino, until he returned. He got the part almost too easily, and it has left him questioning those who hired him. However, the money was too much needed, especially with expensive hospital bills to pay and being an only parent.
And so, with a heavy heart, Kyoshi left his only daughter in his best friend's hands, and cast his fate with this group, never realizing what the hell he wasgetting himself into...
Appearance: Kyoshi is five feet and seven inches tall, with black hair like a Beetle. Although it has become more pale from his life in Japan, his skin is still a very light brown. He has an okay complexion, with wider eyes and a large nose, with straight teeth and regular ears. He shaves regularly, although recently a bit of stubble has begun to grow on his face from the stress of caring for his only daughter alone. Medium build, with broad shoulders.
Personality: Despite the stress of balancing career, his daughter, and his family, Kyoshi is still a very pleasant gentleman. He opens doors for women, speaks with tact and dignity, and understands the subtility of Japanese Ettiquite. After all, he has been here for a while. He speaks fondly of his daughter, and tries to avoid the topic of his late wife.
Role: Translator: Translating the movie to ENGLISH. On-set. Huh?
Responsible: As a decent, hard-working gentleman, Kyoshi is responsible for every aspect of both his and his child's life.
Traumatized: Hey, if YOUR wife lay dying in your arms and you were helpless to save her...
Unlucky: Kyoshi does his best to stack his odds; his luck has never been very good, so he does his best to lower the amount of things left to chance to up his probabilities.